Predictability and syntactic production: Evidence from subject omission in Russian
نویسنده
چکیده
The quantitative study of the role of communicative efficiency in language production and comprehension has gained increasing attention recently. However, in online production most investigation has focused on the phonetic/phonological level, leaving open the question of whether the communicative pressures involved extend to the syntactic level. I present a corpus study which investigates the omission of optional clause subjects in Russian. If speakers communicate efficiently, then they are expected to preferentially omit elements that are more predictable, given preceding context. However, at the syntactic level this has only been directly demonstrated for omission of functional elements. The present study shows that even when other predictors of subject omission are taken into account, contextual predictability remains a significant predictor of whether an optional subject, a relatively complex syntactic constituent, is pronounced. This supports the hypothesis that the drive towards efficient communication is a general principle of language production.
منابع مشابه
Syntactic Complexity of Russian Unified State Exam Texts in English: A Study on Reliability and Validity
In this study we analyze texts used in Russian Unified State Exam on English language. Texts that formed small research corpora were retrieved from 2 resources: official USE database as a reference point, and popular website used by pupils for USE training “Neznaika” (https://neznaika.pro/). The size of two corpora is balanced: USE has 11934 tokens and “Neznaika” - 11918 tokens. We share Biber’...
متن کاملImpersonal Russian Sentences with the Subject in the Accusative Case and the Meaning of a Person\'s Physical Condition in the Terms of Persian Language
In this article, considering impersonal sentences with the subject in the accusative case, which conveys the physical state of a living being, an attempt is made to compare them with the Persian correlates. This type of impersonal sentences can cause different problems for the Persian-speaking students due to their grammatical specificity (e.g. the uses of the subject in the accusative, rather ...
متن کاملVerb-Stranding Verb Phrase Ellipsis and the Structure of the Russian Verbal Complex
This paper investigates novel evidence from Russian Verb-Stranding Verb Phrase Ellipsis (VVPE), and argues for its use as a probe into the syntactic structure of morphophonologically inseparable but morphosyntactically complex verbs. The first step is to distinguish internal argument drop from VVPE, because they appear identical on the surface. I present novel evidence that Russian internal arg...
متن کاملRelative Weighting of Semantic and Syntactic Cues in Native and Non-Native Listeners' Recognition of English Sentences.
OBJECTIVE Non-native listeners do not recognize English sentences as effectively as native listeners, especially in noise. It is not entirely clear to what extent such group differences arise from differences in relative weight of semantic versus syntactic cues. This study quantified the use and weighting of these contextual cues via Boothroyd and Nittrouer's j and k factors. The j represents t...
متن کاملDistribution of Prodrop Syntactic Properties in L2 English of Persian Speakers
This study set out to investigate the distribution of the syntactic properties associatedwith the prodrop parameter by Persian-speaking L2 learners of English in an attemptto examine the (un)attainability of native-like knowledge and (in)accessibility of UGin adult SLA. To do so, 92 participants were assigned into different levels of L2knowledge based on their performances on the Oxford Placeme...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2014